"Have an all-out effort" nghĩa là gì?

Cùng đồng lòng đồng sức, khó khăn mấy cũng vượt qua. Photo by cottonbro from Pexels

"(Have/make/begin/start) an all-out effort" = nỗ lực toàn diện -> nghĩa là nỗ lực hết sức mình.

Ví dụ
We need to start an all-out effort to stop transmission (lây truyền) right now, before we get to the point of what we call exponential spread (lây lan theo cấp số nhân).

Recalling that when the Chinese people was making an all-out effort to fight the novel (lạ, mới) coronavirus disease, the Serbian government (chính phủ) and people offered China strong support through concrete actions (hành động cụ thể), Xi said he is deeply grateful (vô cùng biết ơn) for that.

No question, coronavirus is a public health threat and should be taken very seriously. It warrants immediate efforts (nỗ lực tức thì) to increase the capacity (năng xuất) of the medical system (hệ thống y tế), reasonable precautions (biện pháp phòng ngừa) by the general population and an all-out effort to protect vulnerable (yếu) people.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc