"Lose their nerve" nghĩa là gì?

Cách ly xã hội dần trở nên quen thuộc và con người không còn sợ hãi nữa. Photo by Nathana Rebouças on Unsplash

"Lose one's nerve" = mất can đảm -> nghĩa là trở nên sợ hãi, rụt rè.

Ví dụ 
The belief (niềm tin) will come but what you can’t do is go blaming (đổ lỗi), whispering (xì xào bậy bạ) or losing your nerve.

With schools closed, thousands will lose a safe place for their children. Shut-ins (không được ra ngoài) will lose much-needed human contact. Some will lose their nerve and confidence (tự tin).

State and territory (vùng lãnh thổ) leaders lost their nerve and incited panic (bị kích động hoảng loạn) across the country by announcing they were effectively shutting down their economies (đóng cửa nền kinh tế).

Do not overestimate (đánh giá quá cao) your own tolerance (sức chịu đựng) for risk (rủi ro) either: “If you lose your nerve after investing (đầu tư), you risk selling up before you can reap the reward (gặt hái kết quả),” he says.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc