"Live high off the hog" nghĩa là gì?

Photo by: Marios Kefalas on Unsplash

"Live high off the hog" -> nghĩa là có lối sống xa hoa, xa xỉ.

Ví dụ
Some parents have good jobs, live high off the hog, and yet, when it comes to spending money on their child who has autism (tự kỉ), they expect the province to pick up the tab (trả tiền hóa đơn).

Chief (lãnh đạo) and council live high off the hog while others almost starve (chết đói). The big issue is there are a lot more than just indigenous (bản địa) women being killed.

You'd think the City could take care of the people the way the people take care of the City. All those employees (nhân viên) live high off the hog and $100.00 to them in tipping (tiền boa) is nothing.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc