"Don't ask me" nghĩa là gì?

Mị còn trẻ mị chưa muốn lấy chồng! Photo by Hải Nguyễn from Pexels

"Don't ask me" = đừng hỏi tôi, tôi chẳng biết gì hết -> sử dụng khi bạn thấy phiền hoặc không biết trả lời sao.

Ví dụ
Don't ask me about marriage!

Don't ask me when sports will be back. Maybe late summer. Maybe the fall. Maybe not until 2044.

Please don't ask me when I last washed my hair. Because when I told my mother over FaceTime last week. She gave me a look that I had never seen before — a mix of horror (kinh dị) and disgust (ghê tởm) sprinkled (rải lên) with a dash of disappointment (thất vọng).

As one who has always regarded tech (công nghệ) as a tool of the trade (thương mại), to be able to share such a fun time through a screen opened my eyes to the social possibilities (khả năng) afforded by the digital world, not least in keeping those feeling isolated (cô lập) and alone in touch with friends in family. So bring on technology. Just don’t ask me how to work the TV zappe.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc