"Store is no sore" nghĩa là gì?

Những chiếc hộp này còn có thể dự trữ được nhiều đố nữa nên đừng vội vứt đi. Photo by 🇨🇭 Claudio Schwarz | @purzlbaum on Unsplash

"Store is no sore" = dự trữ không thừa -> nghĩa là đồ định vứt biết đâu có ích sau này nên đừng vứt vội hoặc dự trữ càng nhiều của càng tốt.

Ví dụ
It is, however, a traveller's axiom (chân lý) that, “Of good introductions, store is no sore,” and many of mine proved to be worth their weight in gold.

Why not get two or three week's supply (cung cấp) at once, and so get it cheaper? Store is no sore. People are saving at the wrong place and spoil the ship for a halfpenny's worth of tar.

Mr.Henry, through the excess of his modesty (nhún nhường) and self-diffidence (khiêm tốn), never published any of his labours to the world, nor ever fitted or prepared any of them for the press (báo chí); and yet none more valued the labours of others, or rejoiced (hãnh diện) more in them; nor have I heard any complain less of the multitude of good books, concerning which he often said, that store is no sore, and he was very forward to persuade (thuyết phục) others to publish ; and always expressed a particular pleasure (niềm vui) in reading the lives, actions, and sayings of eminent men (cao nhân), ancient and modern, which he thought the most useful; and instructive kind of writings.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc