Thật đáng lo ngại

nam thanh niên khỏa thân bị bắt, nói với cảnh sát rằng sợ 'sâu chui ra từ bộ phận sinh dục'...
-----

Officers with the Berea Police Department were dispatched to a home on Blyth Court on a call of a man running around irradically, without his clothes on.

When police arrived, they found Billy Hisle, 24, completely nude. The officer ordered Hisle to put his clothes on, but Hisle told him that he was scared (sợ hãi) and he couldn’t walk on the grass (không thể bước trên cỏ). He then told the officers he didn’t want to put his shorts (quần đùi) back on because “he was afraid worms (sâu bọ) were coming from his genitals (bộ phận sinh dục).”

Police say Hisle was unsteady on his feet and had slurred (viết chữ líu nhíu; nói líu nhíu, nói lắp; hát nhịu) speech at the time of his arrest. Police also say Hisle began to hallucinate (ảo giác) and see things in front of him that weren’t there, telling the officers on the scene that people were “after him.”

Tags: sex

1 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc