"Rob you blind" nghĩa là gì?

Photo by: WallHint

"Rob one blind" = cướp ai đến mù mắt -> nghĩa là lừa ai lấy sạch những gì họ có; đôi khi hàm ý người bán hét giá quá cao, nói thách quá đáng.

Ví dụ
Those free, innocent-looking USB charging ports could rob you blind. It’s called “juice jacking,” which may sound as innocuous (vô hại) as a toddler ripping the sippy cup out of a playmate’s hands, but this is very much a grownup problem, unless your kid is already using a cellphone.

These days, everyone does their banking, business, insurance (bảo hiểm), shopping and countless other tasks online, logging into payment portals or profiles that contain very sensitive information, such as names, date of birth, credit card details, bank details and address details. These things, in the hands of the wrong people, can be used to steal your identity or rob you blind.

Will it be too late when he finally clicks that Mel has been planning to rob him blind all this time? And might Mel have a change of mind as she discovers she isn’t as ruthless (nhẫn tâm) as she is trying to be?

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc