"Up to your ears in debt" nghĩa là gì?

Photo by: Karolina Grabowska on Pexels

"Up to your ears in debt" -> nghĩa là nợ nần ngập mặt, nợ nần chồng chất.

Ví dụ
If you can afford to buy a million-dollar house you shouldn't need a leg up (hỗ trợ) from the Government, unless you are up to your ears in debt.

Why you should still throw at least some money into savings, even if you're up to your ears in debt. Setting aside some money for savings is essential (quan trọng) for indebted millennials: Focusing solely on debt keeps you in the past, but savings (even small amounts) offer optimism (điều lạc quan) for the future.

In the short-term, spending your loan money on something else apart from your tertiary education may not seem like a big deal. Others have done it, you tell yourself as you make a mental note to take up a part-time job to earn some cash on the side. But then the semesters zip by (vèo qua) and the little you earn, you spend on gas for those long road trips with friends. Before you know it, you’re graduating and up to your ears in debt.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc