"Bad to the bone" nghĩa là gì?

Photo by Pat Moin

"Bad to the bone" = xấu/tệ đến tận xương tủy -> nghĩa là hoàn toàn trái với luân lý, đồi bại; đầy nguy hiểm hoặc phạm pháp.

Ví dụ
Bad to the bone: If you start ranking bad “from the outside in” you can see that this leaves little room for doubt that bone marrow is the only hope for redemption (sự thực hiện, giữ trọn) of some of your elected officials. Pray for them then throw caution to the winds (liều lĩnh, hành động không thẩn trọng) and trust your gut (tin vào linh cảm).

The Maine CDC has released a new ad campaign on substance issues targeting parents. If you visit the website timeshavechanged.com you're instantly transported back to the 1980s. "The change between then and now is a lot more serious than just hairstyles, fashion and bad to the bone sayings.

Stephen King’s classic horror novel was brought to the big screen by John Carpenter. A shy and nerdy teen buys a 1958 Plymouth Fury (a 4-door in the book and a 2-door in the film) and finds his personality completely changes. He becomes more aggressive and ruthless. The “bad to the bone” car has to be the reason. The book and movie have done to possessed car stories what Jurassic Park would do to cloned dinosaur stories. It may not have been the first but it is certainly the one you think of.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc