"Cop a feel" nghĩa là gì?

Photo by: Dainis Graveris on Unsplash

"Cop a feel" -> nghĩa là lén lút vuốt ve/mơn trớn gợi dục ai.

Ví dụ
But some select quotes (câu trích dẫn) from a new survey (cuộc khảo sát) about sexual harassment (quấy rối) in the legal profession shows otherwise. Just take a look at some of these statements: “A judge put his hands under my suit jacket to cop a feel… in his chambers (phòng của quan tòa).”

However, there are other problems to hugs (ôm ấp) — it invades (xâm lấn) a person’s private space in a way few things do. Even in the wake of the ‘MeToo’ movement it was brought to light that men often misused hugs to cop a feel. Hopefully, in this new era, consent will become mandatory even for hugs.

That’s when Maksimov tried to cop a feel, the complaint (than phiền) says. “She then felt Maksimov touch her in the hamstring and buttock (mông) area,” the federal air marshal wrote.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc