"Turn on the waterworks" nghĩa là gì?

Photo by: Verne Ho on Unsplash

"Turn on the waterworks" = bật nước -> nghĩa là bắt đầu khóc lóc để được thông cảm/đồng cảm.

Ví dụ
She cried over everything. Granted she did have reason to cry on a few of those occasions (tình huống), but she seemed to turn on the waterworks more than usual.

Sister Wives viewers learned this season that Robyn can turn on the waterworks just as fast as she can turn them off. Is that just Robyn with her natural emotions (cảm xúc) or did her acting days help her master (thuần thục) that skill?

Like my personality, my emotions are black and white and rarely ever in between. It does not take much to turn on the waterworks. I find myself teary when someone I love is upset.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc