Ở Texas, cái gì cũng to

nhưng vụ nổ nhà máy phân bón (7 năm trước) ở texas, giết chết 15 người, thì chỉ là muỗi so với vụ nổ ở beirut thôi,

năm ngoái, trump còn gỡ bỏ các quy định về an toàn phòng chống cháy nổ, ko lơ là được đâu nhé...
-----
The shocking videos coming out of the Lebanese capital are grimly (không lay chuyển được, dứt khoát) familiar to Tommy Muska as he sits thousands of miles away in the US state of Texas: a towering (cao như tháp) blast, a thundering (nổ như sấm) explosion, and shock waves demolishing (phá hủy, đánh đổ) buildings with horrifying speed.

The mayor of West, Texas, lived through the same thing seven years ago when one of the deadliest fertiliser plant explosions (nổ nhà máy phân bón, gây thiệt hại nhất trong lịch sử mỹ) in US history partly levelled his rural town. Muska has a feeling that, yet again, no lessons (bài học) will be learned from this tragedy (thảm họa).

The 2013 disaster at the West Fertilizer Company was a fraction of the size of Tuesday's explosion at Beirut's port. 

Both blasts involved massive stockpiles of ammonium nitrate, a common but highly explosive chemical, and swift allegations that negligence (tính cẩu thả, tính lơ đễnh; việc cẩu thả; điều sơ suất) and weak government oversight were to blame.

Few significant crackdowns on chemical storage came in the wake of the West explosion, which killed 15 people. Late last year, US President Donald Trump scaled back industrial safety and disaster regulations enacted in direct response to the West tragedy.

In Beirut, the investigation into Tuesday's blast is focusing on how a reported 2,750 tonnes of ammonium nitrate came to be stored at the facility for six years and why nothing was done about it.

1 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc