"Cards are stacked against me" nghĩa là gì?

Còn gì nữa đâu mà khóc với sầu! Photo courtesy: Regina

"Cards are stacked against somebody" = lá bài bị xếp để chống lại tôi -> khả năng thành công thấp hoặc không có vì thiếu sự công bằng.

Ví dụ
“When you’re a black woman like me, running for one of the highest positions in the country, the cards are stacked against me,” Hubbard said.

Unless you’ve been living under a rock for the past five years (how much are you paying under that rock, and do you have parking?), you’re aware of the absurdity (sự ngớ ngẩn) of housing costs in the Bay Area. The truth is that if you’re in the unfortunate position of being a renter seeking housing in this supersaturated market (thị trường quá bão hòa), the cards are stacked against you.

Sandra's depression has forced her away from her job, but on the brink of her return she discovers she may lose it completely. It all depends on the vote of her co-workers. But the cards are stacked against her. Their choice is a substantial (lớn; đáng kể) bonus, or Sandra keeping her job at the solar panel plant. Over the titular (chức vụ danh nghĩa) time period, Sandra must seek out her colleagues and convince 9 out of 16 to vote for her, and against their bonuses. It's essentially (về cơ bản) begging, which would be hard enough for anyone.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Keep me up at night" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc