"Were you born in a tent" nghĩa là gì?

Nhớ đóng cửa nha! Photo by Daria Shevtsova from Pexels 

"Were you born in a tent/barn?" = bạn sinh ra ở lều/chuồng ngựa đấy à -> nghĩa là mỉa ai, chửi ai ở bẩn, bừa bộn, không tinh tế hoặc thường là nói "bạn không biết đóng cửa à".

Ví dụ
Why are you standing here with the door open? Were you born in a barn?

“Close the door please,” yelled my Dad, “Do you think you were born in a barn?”

In my world, it's common to hear the insult, “Were you born in a barn?” Leave a door open and Mother said it. If I walked into school with mud on my feet, the teacher said it.

Watch where you're goin', huh? What were you, born in a barn? Don't you got no manners? You're a fuckin' rude asshole, you know that? What—you just bump into everybody, don't you? You don't give a fuck!


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc