Nghịch lý thật

trump phát động chiến tranh thương mại với china, thì dân china lại mua Cadillacs nhiều hơn là người mỹ, giúp General Motors tăng trưởng lợi nhuận...
-----
Chinese consumers for the first time last year bought more Cadillacs than Americans did, helping drive profits at General Motors. And though the designs for those Cadillacs may have been drafted in Detroit, nearly all of the luxury automobiles were assembled (lắp ráp) in China by some of GM’s nearly 60,000 local workers (công nhân china).

This growing dynamic — of American companies serving Chinese consumers with products made in China — marks a shift in global trade (chuyển dịch trong thương mại toàn cầu) that could pose a significant challenge (đặt ra thách thức đáng kể) to President Trump’s “America First” agenda.

Trump has based his campaign to refashion economic relations with China on the well-established notion that the country undercut American workers through low-wage manufacturing of goods exported to the United States.

Bài trước: Là bản chất rồi
Tags: china

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc