"Up to your armpits in" nghĩa là gì?

Ngập đầu trong công việc. Photo by Visual Tag Mx from Pexels

"Up to (one's) armpits (in something)" = lên tận nách -> nghĩa là cực kỳ bận; can thiệp/tham gia sâu quá mức hoặc thấy choáng ngợp bởi khối lượng lớn của điều gì.

Ví dụ
Yep, and I'm trying to move house.... it's like trying to sort an entire house while up to my armpits in cosy, warm mud.

That has made my 'still up to my armpits working' evening so much better! Speak soon and hope you and yours are well.

The world has never been sicker, so if you are a healer, you can be up to your armpits in people who are conking out (phát bệnh) all over the place. 

I teach that there are two things you NEVER delegate (giao phó) in a business. One is the marketing, the acquiring (thu hút), optimizing (tối ưu hóa), retaining (giữ chân), and multiplying (nhân rộng) of customers. That you want to be up to your armpits in, all the time. The other is control of the checkbook.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc