"Knock over with a feather" nghĩa là gì?

Photo by 小胖 车

"Knock (one) over with a feather" = quật ngã chỉ bằng một sợi lông -> nghĩa là làm ai rất ngạc nhiên/sảng hồn đến nỗi té/ngã ngửa ra.

Ví dụ
Well, knock me over with a feather. Studies from countries including the U.K., Australia, Switzerland, Canada, Netherlands, France, Ireland, Taiwan, and Iceland have all failed to find meaningful spread from school-age children. Sweden kept the younger grades open throughout the entire pandemic and didn't experience a single death. The Public Health Agency of Sweden found no measurable difference in outcomes for children between Sweden and Finland, even though Finland closed its schools.

You could knock her over with a feather—literally! Ariana Grande told her Instagram follower that she had a "magical" time performing "Bang Bang" at the Victoria's Secret Fashion Show in London Tuesday. During Grande's set, however, she was nearly taken down by model Elsa Hosk's angel wings. The terrified look on the 21-year-old pop star's face says it all!

You’ve heard President Trump and his unemployable sons complaining for months that mail-in voting would lead to widespread voter fraud (gian lận, lừa đảo). And now that Governor Newsom has ordered mail-in ballots be sent to every registered voter in the state, allow us to knock you over with a feather with the news that the California Republican party has been caught doing the voter fraud, putting out illegal and unauthorized ballot boxes as SFGate reports. That article picks up on an Orange County Register exposé on a California Republican Party operative posting a fake ballot box on social media, but reporting from other areas of the state has found more unauthorized GOP-owned ballot boxes in other parts of California.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc