"Make horns at" nghĩa là gì?

Photo by Rodrigo Pereira

"Make horns at" = cắm sừng -> lăng mạ người khác bằng cách đặt tay hình nắm đấm lên đầu, ngón trỏ và ngón út vươn ra tạo hình sừng, ám chỉ người ta có vợ ngoại tình (anh chồng bị cắm sừng).

Ví dụ
She did make horns at me...why? I think she loves me more.

Actually, they have made horns at him several times but Alex doesn't give it a care.

OMG, everything can happen even my faithful wife used to make horns at me and my life was in trouble until I forgive her.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc