"Your mother wears army boots" nghĩa là gì?


"Your mother wears army boots" = mẹ mày xỏ giày lính -> như câu chửi "mẹ mày là con điếm"; trong Thế Chiến II, gái điếm đi theo các đoàn binh sĩ, và đôi khi đi giày lính.

Ví dụ
Gone are the days when “your mother wears Army boots” was a familiar playground taunt (lời trêu chọc). Today having a military mom is a badge of honor (vinh dự). Just ask former Miss Rhode Island Alexandra Curtis, who is now 2nd Lt. Alexandra Curtis and tromping through Fort Sill’s muddy West Range for the culminating training exercise of Field Artillery (FA) Basic Officer Leader Course (BOLC) Class 3-20.

When I was in elementary school (admittedly a good many years ago), the most stinging (nhức nhói) taunt one could fling against another classmate went: “Aww, your mother wears Army boots!”

When I was a kid, the taunt “Your mother wears Army boots” had not yet gone completely out of fashion. But the razz (trêu trọc) packed no punch for me. I could respond, “Actually she wears Marine Corps boots, and she will beat the hell out of your mother.”

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc