"Live over the brush" nghĩa là gì?

Photo by Renate Vanaga

"Live over the brush" -> nghĩa là chung sống với người khác không phải là vợ/chồng.

Ví dụ
Live over the brush for a couple of years, you probably have been doing. Then you'll have enough to put the deposit down on a house.

But even though traditional family values are still cherished and premarital cohabitation (sống chung trước hôn nhân) in China is considered unacceptable to a certain degree, it's also the case that more and more young Chinese couples are deciding to abandon tradition, and to "live over the brush" in order to see how compatible (hợp nhau) they are.

And he, too, would repeat a little ditty (hát hát ngắn):
“My blessings on your pates,
And your groats in my purse
You are never the better
And I am never the worse.”
And you, of course, would go on to live over the brush.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc