"Jump the shark" nghĩa là gì?

Kẹt rồi!!! Photo courtesy: The Skull

"Jump the shark" = nhảy qua cá mập -> nghĩa là sự việc đã đến thời không còn nổi tiếng nữa hoặc bắt đầu giảm chất lượng. Cụm từ này bắt nguồn từ một bộ phim khi bắt đầu hết thời, diễn viên chính diễn một cảnh phim nhảy qua cá mập để gây chú ý một lần rồi thôi.

Ví dụ
“This is Trump’s jump the shark moment,” John Feehery, a former key aide (sĩ quan phụ tá) to Republican congressional leaders, told the Daily News. “It’s all downhill from here.”

But as much as jumping the shark is generally seen as the irreversible death knell (hồi chuông báo từ) for a hit TV show, there are those precious few series which have actually been able to "un-jump" the shark, if you like.

This quote is a blend of two famous idioms: 'Don't look a gift horse in the mouth' and 'Jumping the shark'. The former is cautionary advice to not look for faults with something given as a gift, namely Rick's love for Beth. The latter is a general pop-culture term referring to when something (typically a show) begins to lose popularity and attempts a publicity gimmick that has the unintended effect of highlighting irrelevance. Ironically, the show has reached a point in its career where it is so popular that fans have begun to wonder when it will jump the shark itself.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Right out of the gate" nghĩa là gì?

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc