"Be hot to trot" nghĩa là gì?

Photo by Marvin Meyer

"Be hot to trot" = nóng thì khoe -> nghĩa là háo hức làm gì (không chờ được); nghĩa khác là quyến rũ, khiêu gợi.

Ví dụ
Conversely, the fourth stock on this list, Lithium Americas, is a commodity (hàng hóa, sản phẩm) play in a space that could have limited shelf-life. While lithium is looking hot to trot for the time being, the electric vehicle batteries that are pumping its prices could be due a do-over.

When asked whether he could be persuaded after fellow comic Bailey emerged victorious last year, Carr said he’d consider signing up to Strictly – but on one condition. “Well you lose weight doing it,” he said. “I want to be treated as a serious artiste (nghệ sĩ sân khấu, diễn viên chuyên nghiệp) if I do. “There’d be no mucking about. I’d be hot to trot, like Fred Astaire.”

We have no doubt that loss making companies are, in general, riskier than profitable ones. And the fact is that over the last twelve months DutaLand Berhad lost money at the earnings before interest and tax (EBIT) line. And over the same period it saw negative free cash outflow of RM23m and booked a RM28m accounting loss. Given it only has net cash of RM524.9m, the company may need to raise more capital if it doesn't reach break-even soon. Importantly, DutaLand Berhad's revenue growth is hot to trot. High growth pre-profit companies may well be risky, but they can also offer great rewards. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. We've identified 3 warning signs with DutaLand Berhad (at least 1 which is a bit unpleasant) , and understanding them should be part of your investment process.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc