"40 acres and a mule" nghĩa là gì?

'Acres' = mẫu Anh (khoảng 0, 4 hecta). Photo by Film is not dead. on Unsplash

"40 acres and a mule" = 40 mẫu Anh và một con la (lời hứa trong Nội chiến của tướng Liên minh William T. Sherman rằng nô lệ được trả tự do sẽ nhận được 40 mẫu đất và một con la nhưng sau chiến tranh, khu đất đó đã được trả lại cho chủ sở hữu ban đầu của nó) -> nghĩa là điều được đưa ra từ chính phủ; nghĩa khác là không giữ lời hứa.

Ví dụ 
I'm doing just fine on my own—I don't need 40 acres and a mule from Uncle Sam.

I think he's just tempting (xúi giục) us with that offer, and it'll turn out to be 40 acres and a mule.

According to the lawyer, the object when inviting investors to join the trading floor has the purpose of deception to appropriate people's property. With very sophisticated (tinh vi) tricks in the form of high technology via the Internet, there be '40 acres and a mule', assigning the tasks of each object to seduce (dụ dỗ) and entice investors to make money to appropriate property.

Thùy Dương

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc