"A day of sorrow is longer than a month of joy" nghĩa là gì?


"A day of sorrow is longer than a month of joy" = một ngày buồn bã dài hơn một tháng vui vẻ -> nghĩa là cảm thấy thời gian trôi rất nhanh khi vui và thấy thời gian dài lê thê khi buồn.

Ví dụ
“A day of sorrow is longer than a month of joy.” Life is the mechanism (cơ chế) which puts a person through a lot of difficulties as well as joyful moments. Inevitably (không thể tránh khỏi), this is the course of life which transposes a human being in amultitude of states of mind. This is variety, therefore people are so different, and the thing which splits them is the way in which they take life. Whether it is taken for granted, or not is another chapter.

A day of sorrow is longer than a month of joy! Sadness it's the unbearable (không thể chịu nổi) emotion of life. You can get sad faster than happy. One thing can makes you sad, but more things needed to make you happy. If you have a chance take advantage of it. When you're sad, time passes slowly, and then you're happy, time passes quickly.

ACCORDING to a Chinese proverb, a day of sorrow is longer than a month of joy. There is truth in that ancient wisdom (trí tuệ). When dark, difficult, dreary days come, the weight seems unbearable, the length interminable. And those days of sorrow and sadness come to all. Here are some strategies for the healing of sorrow.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc