"Hot enough to fry eggs on the sidewalk" nghĩa là gì?

Photo by Haley Hamilton

"Hot enough to fry eggs on the sidewalk" = nóng tới mức có thể chiên trứng trên vỉa hè -> nghĩa là nóng, oi bức.

Ví dụ
Deadly Heat Wave Adds Misery to Fire-Ravaged West. It was hot enough to fry eggs on the sidewalk in Arizona as summer started off with searing temps across Southwest.

It was hot enough in Arizona to fry eggs on the sidewalk, the Arizona Republic reported. "Numerous locations in Arizona reaches 120 degrees yesterday, including city of Yuma," said Michael Palmer, The Weather Channel's lead meteorologist (nhà khí tượng học). "Excessive heat warnings continue for at least two more days."

Blazing. Sizzling. Or as some say in Texas, “Hot enough to fry eggs on the sidewalk!” Okay, temperatures weren’t quite that hot in the Lone Star State Monday. But they sure were toasty. For the first time this year, the temperature reached 90 degrees in both Dallas and Houston! On average, the first 90-degree day in Dallas occurs on April 19th. The earliest a 90-degree temperature occurred was on January 31st (in 1911). The latest it ever occurred was June 12th (in 1970).

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Suy ngẫm