"Cold as a frosted frog" nghĩa là gì?
Photo by Ali Inay
"Cold as a frosted frog" = lạnh như con ếch bị đóng băng -> nghĩa là lạnh thấu xương, buốt giá.
Ví dụ
On Easter Monday, it is expected to be dry and largely sunny but bitterly cold as a frosted frog.
In terms of astonishing (kinh ngạc) weather facts, it doesn't get much more impressive than being as cold as a frosted frog.
These cities are cold as a frosted frog — and they have no fuel. This humanitarian crisis (khủng hoảng nhân đạo) is looming. That pains us.
Cold as a frosted frog? How to stay warm without whacking up the heating. Trapped at home all day means heating bills are likely to mount up.
Ka Tina
Tags: phrase
Post a Comment