"Out where the buses don’t run" nghĩa là gì?

Photo by Andrew Charney

"Out where the buses don’t run" = ngoài vùng tuyến xe buýt -> nghĩa là nơi hoang vắng, không người ở.

Ví dụ
After grumbling that the Democratic Party has “moved ever further to the left,” the Fox News veteran went on to say that Democrats are now out “where the buses don’t run” and siding with the protesters “even if they’re violent and looting.”

Literally “out where the buses don’t run,” the area wasn’t served by public transportation, trash collection or city water lines. There was a gravel road (đường sỏi đá), an artesian well (giếng phun) and dairy cattle (bò sữa); and at least one of the couple’s seven children remembered riding a horse to school.

Over the past few years, we’ve been peppered with stories about how unique or straight up loony (điên rồ) athletes can get about their bodies and diets. Even when we were kids, the story of Walter Payton having a hill built in his backyard that he could spend hours running up on his hands in the snow (note: he may have actually done this) was rampant (hung hăng). From LeBron’s 45-minute pregame routine to whatever grift Tom Brady is selling at the moment, or Novak Djokovic’s trainer claiming to be able to change water through thought, we’ve seen everything from the strenuous and intricate to the beyond galaxy-brained. As we know more and more about training and nutrition, it can be harder to decipher (giải đoán) what’s just new age and what is just being out where the buses don’t run.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Suy ngẫm