"Christ on a bike" nghĩa là gì?


"Christ on a bike" = Chúa đạp xe à -> câu bày tỏ cảm xúc quá đỗi bất ngờ.

Ví dụ
Others suggested the club should have Joe Exotic of Netflix's Tiger King documentary modelling (làm mẫu) the strip. One supporter wrote: "What the f*** is this?" Another said: "Oh dear, who thought that was a good choice?" A third exclaimed: "Christ on a bike, what the fudge is that???"

She said: "Argh, Jesus Christ on a bike. Sorry. Oh my God. "Jason, you've changed my life with this and more importantly my baby girl. I'm so privileged (vinh dự) to work with you, I really am. "Apple TV, Bill Laurence, the writers' room, the thing that's charming about you, all of you, you don't realise how wonderful you are.

'Christ on a bike', 'I'm grand' and 'it's bucketing down' are some of the most popular slang phrases made famous by the Irish - but commonly used by the English, researchers (nhà nghiên cứu) have found. A poll of 2,000 UK adults found 46 per cent often use the term 'I'm knackered' but only 11 per cent are aware that its origins are commonly credited to the Emerald Isle.

Ngọc Lân
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Suy ngẫm