Săn sale trở thành môn thể thao của giới trẻ Trung Quốc

nỗ lực chi tiêu khôn ngoan hơn, những người mua sắm trẻ tuổi đang lùng sục những ưu đãi hời nhất có thể. Các mẹo hay tag trên mạng xã hội cũng như thuật toán thương mại điện tử đang đóng vai trò quan trọng trong quá trình tìm kiếm của người dùng.

-----

Two packs of tissue (khăn giấy) paper free of charge (miễn phí) after using coupons (phiếu giảm giá); laundry detergent (bột giặt) bought totally free; and hoodies purchased (mua) or no more than 20 yuan ($2.78). These are among Zhu Zihan’s biggest successes in her hunt (săn tìm) for unbeatable online discounts (giảm giá).

For the 23-year-old student from the eastern Shandong province, this pursuit is more than just about saving money — it’s almost a sport. Like many young Chinese consumers looking to exercise more caution (cẩn thận) in spending habits (thói quen chi tiêu), she now “competes” with friends to see who can bag the best deals on major domestic (gia dụng) retail platforms.

The hunt often begins on Pinduoduo, 1688.com, and Taobao — all among China’s top e-commerce platforms known for their affordability (khả năng thanh toán), particularly for products like skin care, electronic devices (thiết bị điện tử), food, and clothing.

Young savvy (thông thái) shoppers then begin comparing prices across these sites, leveraging (tận dụng) discounts, coupons, and special offers to pinpoint (canh đúng lúc) the best time to make purchases, down to the exact date and hour.

The phenomenon (hiện tượng) has even sparked communities on social media, where sharing tips for bargains (món hời) is now a genre in its own right. On the lifestyle app Xiaohongshu for instance, the tag haoyangmao — which literally translates to “gathering wool” — refers to discounts and coupons for the best deals, and has garnered (đạt) more than 5 billion views.

source: Sixth Tone, 

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc