Journey in Life: "Have skin in the game" nghĩa là gì?

Sunday, February 14, 2016

"Have skin in the game" nghĩa là gì?

Toàn da là da. Photo courtesy Helgi Halldórsson.

'Skin in the game' là cụm từ do nhà đầu tư nổi tiếng Warren Buffett nghĩ ra, ám chỉ đến tình huống những người quản lý cấp cao, có thông tin trong, bỏ tiền ra mua cổ phần của chính công ty họ đang điều hành (a term coined by renowned investor Warren Buffett referring to a situation in which high-ranking insiders use their own money to buy stock in the company they are running); có rủi ro tài chính khi tham gia "cuộc chơi" nhằm đạt được một mục tiêu (to have "skin in the game" is to have incurred monetary risk by being involved in achieving a goal); có đầu tư riêng, có bàn tay, có bóng dáng...

Ví dụ
A little skin in the game might give them invaluable perspective.

Companies are increasingly under pressure for all board members to have “skin in the game” to align their financial interests with shareholders.

Under Jacinda's 'free' education, students will have no skin in the game. We won't know whether they value their study enough to pay even a quarter of its cost. Most probably will, but many won't. In a century when skills will be more important than ever, we can't afford poorly targeted spending.

The Vietnam War ended 41 years ago, but the latest Communist Party leadership contest showed the north-south division is still a factor in the country's politics. And behind the scenes lurked China, which may not have wielded direct influence but clearly had skin in the game.

Phạm Hạnh

2 comments:

  1. skin-game = a rigged gambling game; a swindle: sự lừa đảo

    ReplyDelete
  2. 'xuống tiền', 'chung vốn'...

    ReplyDelete