Quà tặng mùa đông

bệnh viện ở pháp buộc phải hủy nghiên cứu phân vì nhiều người 'hiến tặng' quá :D
-----
Paris hospital halts stool study after donor deluge (dòng lũ lớn, trận lụt lớn; tràn ngập, tới tấp, dồn dập)

A Paris hospital which made a public appeal (kêu gọi công chúng) for stool samples (mẫu phân/cứt) for a study (nghiên cứu) on intestinal diseases (bệnh đường ruột) said Friday it had suspended the project after being inundated (ngập lụt, ngập tràn) by donors hoping for an easy 50 euros.

"Someone took a picture and it spread rapidly on the internet and social media, because the message had been altered: People thought it meant: Give us your stools, we'll give you 50 euros," Sokol said.

In fact the rigorous (nghiêm khắc, nghiêm ngặt, khắt khe) selection (lựa chọn, tuyển chọn) progress (quy trình) for the study, on a potential treatment for intestinal inflammation (sưng, viêm), involved a series of blood and stool tests as well as an extensive interview (phỏng vấn sâu) on a donor's medical history (lịch sử bệnh tật, hồ sơ bệnh án). Doctors worldwide are studying fecal (thuộc về phân) transplants (cấy, ghép), which aim to treat a range of chronic (mạn tính) gut (ruột) diseases by introducing stool bacteria from a healthy person into affected patients to help replenish (lại làm đầy, cung cấp, bổ sung) a normal bacterial balance...

Tags: health

3 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc