Journey in Life: 12/05/18

Wednesday, December 5, 2018

"A gleam in her eye" nghĩa là gì?

Photo courtesy David Stewart.

'A gleam in someone's eye' = tia hy vọng trong mắt ai; nét mặt (rạng rỡ) thể hiện sự vui vẻ, thích thú, hoặc biết bí mật.

Ví dụ
He wore a smile and a gleam in his eye — no hiding under a hat and dark glasses — from the moment he walked on stage, and why not?

Big Ben had a gleam in his eye when reminiscing (hồi tưởng, nhớ lại, kể về quá khứ) about his childhood hero, joking Elway had such a big arm “he could throw the ball through the car wash, and it wouldn’t get wet.”

At half-time, however, the Stanley Rivers coach, Joey Chambers, brings his players in tight and, with a gleam in his eye, tells them quietly: ‘When he gets the ball next time, just let him go through.’

In just two to four weeks, Holmes should be back up and running at full speed. He is going to Inova Mount Vernon for his surgery. Around 30 other people also got chosen for free services this year. "To be able to work a full shift without any pain," Holmes said with a gleam in his eye. "To put on shoes. To bend over. To go back to school. To just enjoying my life."

Phạm Hạnh

Thợ chụp ảnh đám cưới bá đạo nhất năm 2018

làm tình với khách dự tiệc tại khách sạn - nơi tổ chức đám cưới :D
-----

Katherine Leigh Mehta, 26, has been charged with public intoxication (say) and obstruction/retaliation (trả thù, trả miếng).

Wedding guests allegedly found Mehta, who moonlights (làm đêm ngoài giờ) as a bikini model, having sex with a guest in a room at the Springs Event Venue in Weatherford on Saturday.

The wedding party informed an off-duty sheriff's deputy, who was working security for the ceremony, and Mehta was told her behavior was inappropriate (không thích hợp/phù hợp). 

Mehta, who works under the professional name Max McIntyre and said she was the second place finalist for this year's Maxim Cover Girl...

Thời trang phang thời tiết

ô không cần cầm tay ở nhật bản trông giống như... bao cao su khổng lồ trên đầu :D
-----

Remember to always use protection (from the rain).

Japan has an extremely convenient and efficient rail network, but in practice going out for the day involves not just riding, but plenty of walking. A 10-minute walk from your home to the nearest station is considered average, and after you get off the train, you’ve still got to hoof it to your final destination.

This makes rainy days a pain in the butt. Using public transportation means having carry a bag with whatever you need for the day, and if you’re also trying to use a map app on your smartphone to navigate Japan’s confusingly unnamed street system, you might end up without a free hand to hold an umbrella and keep the rain off yourself.

The solution, according to online retailer Dospara, is to get an umbrella you don’t need to hold. This week, the company began offering what it calls the Teburagasa, which translates to Hands-Free Umbrella.

...Of course, you can deflect any jeers by reminding people that while both condoms and the Hands-Free Umbrella are designed to block liquids, the thing you have strapped to your skull is to keep it from getting in, not spurting out. :))