"Keep a civil tongue in your head" nghĩa là gì?

Photo by Merch HÜSEY on Unsplash.
'Keep a civil tongue in your head' nghĩa là nói chuyện một cách nhã nhặn, lịch sự.

Ví dụ
He told Winslow: "All the time you struggle (đấu tranh) with anger (sự giận dữ) building up inside you, and don't respect (tôn trọng) other people, you will keep going back to jail (nhà tù) for longer and longer sentences (tuyên án của tòa). "You've got to learn to keep a civil tongue in your head, keep your fists (nắm đấm) to yourself and be nice to people."

Her foul (tục tĩu) language (từ ngữ) really upset (phiền lòng) the judge (quan tòa). “Keep a civil tongue in your head, number one, and just answer the questions,” said the judge.

It's perfectly legitimate (hợp pháp), understandable and even desirable (khao khát) to cheer your team and its players and razz (chế giễu) the opposing team and their players. But for heaven's sake, keep a civil tongue in your head to do it. Be creative (sáng tạo).

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc