"A fig leaf" nghĩa là gì?

Trốn kỹ thế này chắc không ai phát hiện ra đâu. Photo by Jacob Gonzales on Unsplash.

"A fig leaf" (lá sung) ám chỉ một hình thức để che đậy những điều xấu hổ, hay một sự thật nào đó (thường là đề tài chính trị). Khi sáng tác các tác hội hoạ, nếu trong các tác phẩm của mình có đề cập đến những bộ phận nhạy cảm của cơ thể người thì các hoạ sĩ cũng hay dùng dùng lá sung (a fig leaf) để che lại.

Ví dụ
In this way, these websites have a fig leaf of legality with which to cover their nefarious (bỉ ổi, độc ác) activity.

Our votes were simply a fig-leaf, concealing (che giấu) the fact that our political leaders  (lãnh đạo chính trị) were there to represent not us but the interests of globe-spanning corporations (tập đoàn toàn cầu).

Several lawmakers (nhà lập pháp) criticized (chỉ trích) the settlement (cách giải quyết). Senator (Thượng nghị sĩ) Richard Blumenthal of Connecticut called it “a fig leaf” that offers “no accountability (trách nhiệm giải trình) for top executives.”

Hậu Giang

Bài trước: "Herculean effort" nghĩa là gì?
Tags: word

2 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc