"A weight off my mind" nghĩa là gì?

Nước làm tâm hồn ta tươi mát Photo by Toa Heftiba on Unsplash

'A weight off one's mind' = một gánh nặng đã ra khỏi đầu -> những vấn đề mà bạn bận tâm, lo lắng đã giải quyết xong và bạn không phải lo lắng nữa, giống như hay nói 'nhẹ cả đầu' đó :D.

Ví dụ
Mr Doherty said: “It’s a weight off my mind now. Our landlord (chủ nhà), Ollie Taggart, says he’s looking forward to the challenge (thách thức) now of opening the bar with a big season for Arsenal ahead.”

“It is good, front players need goals and of course I’m sure it is a weight off his mind, but the biggest weight off his mind must be that in tandem (cùng lúc) with Wilf [Zaha], he gave such a good performance (biểu diễn).

I don’t explicitly (rõ ràng, dứt khoát) need a car here—I have the train, and my job puts me in new cars all the time—but I feel like the guy who runs Jalopnik should own one and not depend on press testers. Still, I won’t lie and say it’s not a weight off my mind for right now.

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc