"be my own mistress" nghĩa là gì?

Một bàn, một lap và wifi- thế là đủ cho một freelancer Photo by Brooke Cagle on Unsplash

'Be one's own mistress' = là chủ của chính mình -> từ này dành để nói về một người phụ nữ (mistress) không bị lệ thuộc hay kiểm soát bởi ai đặc biệt là trong công việc hay ở nhà. Hiểu một cách đơn giản là làm freelancer đó các bạn :D

Ví dụ
She tells him: ‘Please leave now, Ross. I am my own mistress and I will not be instructed (chỉ dạy).’

They planted in me the seed of success and the need to overcome failure and difficulties. Having grown up among these great women made me a strong woman with an independent will or, more precisely, I was “my own mistress.”

I am a spinster (người phụ nữ không chồng). I earn my living and will live and die as my own mistress. I am not single as single denotes (có nghĩa là, chứng tỏ) available and seeking someone. I choose to be a spinster- meaning I live alone and I am not seeking a partner.

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc