"Bless your cotton socks" nghĩa là gì?

"Đôi vớ" của mẹ. Photo by Vincent Delegge on Unsplash
"Bless (one's) cotton socks" = phù hộ/ ban phước cho đôi vớ của bạn -> (cách nói hài hước) được sử dụng để thể hiện sự ưu ái của bạn dành cho ai đó vì những điều họ nói/ làm. Cụm từ thường được sử dụng ở Anh, Úc. 

Ví dụ 
Others poked fun at Madeleine’s accent, a Cat Hogan writing: ‘That is so funny. Bless her cotton socks and the sewer limons.’ 

Ah bless his cotton socks. Seriously, I think his visit is a good thing, I mean what other non-Christian country would welcome the Pope (giáo hoàng). 

Did you see the troops (đoàn, nhóm người) this week, marching through the streets? Bless their cotton socks, they all looked so earnest (nghiêm túc), it was hard not to laugh. 

Here in the big, piazza-like (như quảng trường) courtyard of The Royal in Bondi, eating outside is such a dreamy, summery thing to do, it makes you bless your cotton socks (should you be wearing any) that you are not skiing in Hokkaido or braving the icy sleet (mưa tuyết) of New York. 

Thu Phương 

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc