"A double-edged sword" nghĩa là gì?

Photo by: Ricardo Cruz on Unsplash

"A double-edged sword" = con dai hai lưỡi -> sự việc có cả mặt tốt và mặt xấu, điều lợi và hại.

Ví dụ
But while Harris' prosecutorial training (đào tạo công tố viên) helps her expertly take down her rivals (đối thủ), her nearly 30-year long record as a prosecutor has proven (chứng tỏ) to be a double-edged sword in her quest for the presidency.

“I have to think of it as how lucky I was. The other guy in the car wasn’t as lucky. His family doesn’t even have him, and I’m complaining (than phiền) about not playing good golf,” Haas said. “It’s a double-edged sword. I want to play better golf, but I’m also lucky to have the opportunity (cơ hội) to do it. So I’m not trying to be cliché and all that stuff, but at the same time, there’s bad and good. And you’ve got to weigh on the good, or else you’ll be miserable.”

Taking on the role (đảm nhận vai trò) of a superhero is something of a double-edged sword - sure, on the one hand you're allowed to morph yourself into a total badass (cool ngầu), but on the other, there's a lot of pressure. But when you pull it off, I'm sure it must be the best feeling in the world.

Ngọc Lân

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc