"Cock of the roost" nghĩa là gì?

Sự oai phong của ta ai sánh bằng? Photo by JOHN TOWNER

"cock of the roost" = Gà trống của chuồng gà -> Người kiêu ngạo, tự cao tự đại và rất hãnh diện về bản thân mình, đặc biệt là nam giới.

Ví dụ
The corner now is the time to start paying extra attention to your flock if you want to walk away from the poultry pavilion (trại gia cầm) cock of the roost.

In the broader sense, manxiety is the result of the aspects of life that modern men worry about – ie. their appearance to others, their well-deserved loss of societal entitlement (quyền trong xã hội), their long-since-coming workplace emasculation (thiến, làm suy nhược). Man is no longer the cock of the roost, and he's not taking the demotion (sự giáng cấp) very well.

For the first time, the study looked at how well regions are equipped to adapt to a digital future. Munich was the only city to be awarded the top grade of five plus, but Berlin was given five stars, along with Hamburg, Cologne, Stuttgart and 12 other regions. But when it came to the best of the best, the south was still cock of the roost, with Bavaria in particular earning a gleaming report.

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc