"Nickel and dime to death" nghĩa là gì?

Một chiếc BMW coupe trắng, giá sương sương 2 tỷ hoy. Photo by Hunter Newton on Unsplash 

"Nickel and dime (someone) to death" = cộng dồn các khoản nhỏ lại sẽ thành một khoản khổng lồ -> ngốn tiền. "Nickel and dime" là cụm từ chỉ những việc nhỏ/số tiền nhỏ, không quan trọng.  

Ví dụ 
BMW is going to Nickel-and-dime you to death, others likely to follow. 

Where other games will nickel and dime players to death, CD Projekt Red has always stated that it prefers to "leave greed (lòng tham) to others." 

Sure, Madden NFL Mobile may be a free game, but it’s loaded down with so many nickel-and-dime tactics that the whole thing feels more like an ATM than a game. 

Options like adaptive cruise control (kiểm soát hành trình), lane centering (định tâm làn đường), parking sensors, and blind-spot monitoring (phát hiện điểm mù) can increase the price, but Toyota won't nickel and dime you to death like the BMW with which the Supra shares its platform. 

Thu Phương 

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc