"Blow snot rockets" nghĩa là gì?

Mũi đẹp :D Bạn có bị phân tâm không đấy? Photo by lleo_ rr from Pexels

'Blow snot rockets' có 'snot' là nước mũi -> cụm từ này (bịt một bên mũi) nghĩa là xì một bên mũi (cho nước mũi chảy ra).

Ví dụ
Bumgarner is still a Giant. We still get to watch him pitch and battle and blow snot rockets and rage when an opposing batter stares at a home run for two seconds.

How does she deal with that deeply creepy (rùng mình, sởn gáy) situation? "I just pull over and stop for a few minutes and let them go," Randall said. "Sometimes I say something like, 'If you can't introduce yourself, get off my fucking wheel.' Sometimes I just blow snot rockets with reckless (coi thường) abandon."

I know punk might not be your cup of tea. Some people hear “punk” and still think about English teens with orange spiky (bờm xờm) hair who wear studded leather jackets and blow snot rockets at the ground while sticking safety pins through their faces. I get it. That stereotype (hình mẫu, khuôn mẫu) isn’t quite true. But I won’t waste time trying to convince you, because that’s not what matters.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc