"Pass the time of day" nghĩa là gì?

Cuối tuần em muốn đi xem phim không? Photo by Pedro Sandrini from Pexels

'Pass the time of day' = thời gian trôi qua -> nghĩa là nói chuyện, tán gẫu với ai đó.

Ví dụ
The lounge, which will allow future astronauts (phi hành gia) to “share breakfast with spaceship pilots, grab coffee with rocket engineers and pass the time of day with the team from Mission Control,” features a central bar made of back-lit Italian marble.

As someone who constantly travels southward — I and family are doing our best to see all 50 state legislatures and have visited examples from Vermont to California — we have opportunity to casually pass the time of day with everyday Americans. Topics such as immigration (nhập cư) and border walls come up, as well as, inevitably, The Donald.

In Castlegregory they got the revived (làm sống lại) fair day, now in its second year, just about right with animals penned along the side of the Forge Road, farmers leaning against gable walls to pass the time of day with their neighbours, a man from Roscommon selling plastic barrels, and another man selling boots and wet weather clothing that was a little out of place on a sunny-drenched day.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc