"Pink collar" nghĩa là gì?

Wow con người bận rộn, nhiều cuộc gọi nhỡ thế? Photo by Dalila Dalprat from Pexels

'Pink collar' chỉ những người có cổ áo màu hồng, một cách nói ẩn dụ cho ngành dịch vụ hoặc công nghiệp mà phần lớn nhân lực là nữ. Giống như 'blue collar' là những người làm công việc tay chân hay dùng sức lực, 'white collar' là những người làm công việc văn phòng, lao động trí óc nhiều hơn.

Ví dụ
Perhaps most moving to me is that the film is presented as feminist (chủ nghĩa nữ quyền), with a pink-collar working-class heart. (If you don’t think sex work is a women’s issue, honey, who do you think is doing this work?)

There are still more female business owners in certain fields — "pink collar" fields — such as arts, education and retail. Fields such as information technologies, wholesale trade, transportation and agriculture still have fewer women than the national average of female business owners.

The millennial protagonist (người giữ vai trò chủ đạo) of this short, intimate debut novel works as a carer in her hometown of Minneapolis. It’s strictly “pink-collar” labour, yet while her barista girlfriend throws herself into ambitious art projects at the end of each shift, Ella is happy to simply go home and cook dinner.

Bích Nhàn

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc