"Be like putty in my hands" nghĩa là gì?

Photo by Giang Vu

"Be like putty in someone's hands" = dễ bị ảnh hưởng, dễ bị điều khiển bởi ai.

Ví dụ
From the moment she emerges (hiện ra, nổi bật lên) as Lucky, she seems so sure the audience is putty in her hands that it becomes true.

Sometimes I worry I’m just being used but then I see her again and I’m like putty in her hands. I’m financially tied to her (bị cô ẩy xỏ mũi) now since I gave her that loan (khoản vay nợ). I feel such a mess and I’m not thinking straight.

After a bit of watching this dance, Kasia asked me to come over to the fence (hàng rào). She asked me “Who are you, and what did you do to Sundance?” Believe it or not, this previously antsy (lo lắng, hồi hộp), animated horse was now putty in my hands! How did that happen?! Well,here´s how… because I allowed myself to be vulnerable (dễ tổn thương), to be authentic (chân thật) and to speak from the heart.

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc