"Gone with the wind" nghĩa là gì?

Photo by: Pixabay on Pexels

"Gone with the wind" = bay theo làn gió/cuốn theo chiều gió -> nghĩa là biến mất hoàn toàn.

Ví dụ
Barney also said he hasn’t heard much discussion about taxes — which he said have continued to go up since Mitchell took office - or other controversies (cuộc tranh luận) that have occurred during Mitchell’s tenure (nhiệm kì). “It’s like these things come and go with the wind,” Barney said.

I don’t think this song has any deeper (ẩn sâu) meaning (ý nghĩa) to be discovered. It’s about a guy who’s jumping on a train to get away. Leaving this woman behind. He doesn’t know where he’s going…he just knows he’s got to get away. That’s it. “Train roll on. On down the line. Won’t you please take me far away?…..Tuesday’s gone with the wind….my woman’s gone with the wind.”

What I feared losing the most, the press card issued (phát hành) by the UAE National Media Council that said I was an accredited (được công nhận) journalist (nhà báo), was gone with the wind as was my Emirates ID, my driver's and vehicle licence.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc