"Ice queen" nghĩa là gì?

Lạnh ở trong tim lắm người lạ ơi. Photo by Martin Balle

"Ice queen" = Nữ hoàng băng giá -> Chỉ người phụ nữ vô cảm, không cảm xúc và không có cảm giác ấm áp/người phụ nữ lạnh lùng, kiêu kỳ và chảnh chảnh.

Ví dụ
Yuki: Wait, boss. You sure know a lot about Shimazu-san. Don’t tell me… Arima: No way in hell do I want to date that ice queen. Yuki: Yeah, that’s right! But you know, Shizamu-san’s nice to everybody else, but she’s really mean to you. Ah! Shimazu-san!

'Or they think you're an ice queen or a mean (hèn hạ, bủn xỉn) person if you don't want them, but I think motherhood is one of the most important jobs in the world. If you want to do it, do it properly.

As the trailer shows, the situation now is that Aurora’s love, young Prince Phillip (played now by Harris Dickinson) has proposed marriage, infuriating (chọc, làm điên lên) Maleficent. Still, because she loves her adopted daughter (con gái nuôi), Maleficent accepts an invite to a royal meet-the-parents shindig (cuộc liên hoan vui nhộn) and even wears a shawl (khăn choàng) to hide her horns (sừng). Phillip’s dad King John (Robert Lindsay) is all about brokering (môi giới) peace between the Moors and Ulstead, though not his wife Ingrith (Michelle Pfeiffer), the kind of ice queen who doesn’t let anything go.

Bin Kuan

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc