"Pound some beers" nghĩa là gì?

Chai đây anh làm hai hơi là hết! Photo by Lea Böhland on Unsplash

"Pound/Hammer/Slam some beers" = tọng bia vào miệng -> cụm từ này nghĩa là uống bia một cách rất nhanh.

Ví dụ
If your going to be Gay the best way is probably to take your shirt off at a 25 degree game and pound some beers like a real man. You talk about Mans man type stuff well this is it.

But sometimes you just gotta pound some beers, fucking headbang (nhảy và lắc đầu cuồng nhiệt theo nhịp điệu nhạc rốc), and let the visceral (bản năng) take over. It’s something ex-Metallica bassist (nhạc công chơi đàn bass) Jason Newsted knows all too well.

Momoa is a man’s-man Aquaman, who’s neither dully (đều đều, chán ngắt) noble (ưu tú, xuất sắc) like the Man of Steel or tormented (đau khổ) like the Dark Knight. With his burly physique (dáng vóc vạm vỡ) and intimidating (đáng kinh hãi, đáng sợ) snarl (giọng cằn nhằn), this bearded, long-haired Adonis is just as happy to pound some beers as he is saving the day.

Thảo Nguyễn

Bài trước: "Hammer away at" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc