"Built like a brick outhouse" nghĩa là gì?

Photo by Mubariz Mehdizadeh on Unsplash

"Built like a brick outhouse/shithouse" = như xây nhà xí bằng gạch-> cụm từ này nghĩa là rất cứng cáp, vững chắc; vạm vỡ, mạnh mẽ (nói về đàn ông); nẩy nở, đẫy đà (nói về phụ nữ).

Ví dụ
I paid around $300 for them about six years ago and I hate to say, it was money well spent. Describing them as being built like a brick outhouse doesn't even begin to do them justice. They literally will stand up in a corner without anyone wearing them.

In Jimmy Stonehouse, the Pumas have a coach (huấn luyện viên) who is built like a brick outhouse and his players play like he looks. That is the candid (không thiên vị) assessment (hành động đánh giá) of Sharks lock Ruben van Heerden ahead of his team’s Currie Cup visit to Nelspruit tomorrow.

He was tall, blond, built like a brick outhouse and unmistakable (không dễ nhầm lẫn, rất dễ nhận ra) on the field. “I always look forward to seeing old team-mates” said Hendry. “It’s where we are now in our lives. I’m 53 years old. I had a great career but these footballers today, they are like famous actors, they are pop stars.”

Thảo Nguyễn

Bài trước: "Cry like a baby" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc