"In the pudding club" nghĩa là gì?

Photo by: freestocks.org on Unsplash

"In the pudding club" = trong câu lạc bộ bánh pudding -> nghĩa là đang mang bầu; trong phim tể tướng lưu gù gọi là 'bánh bao đang làm nhân' đó các bạn :)

Ví dụ
"In the pudding club" is a relative (có liên quan đến) of "up the duff," according to the Oxford Dictionary. The BBC also reported that "the 17th century slang use of pudding to mean a penis (dương vật)" might also have something to do with the idiom. Ya don't say.

He later had to apologise (xin lỗi) to the store manager after his daughter admitted (thừa nhận) that she was in fact in the pudding club.

To be ‘in the pudding club’ still means to be pregnant, and dates to at least the nineteenth century. ‘Up the Duff’ is also pudding related as ‘duff’ has been another name for a sweet pudding since 1828 (and still does if you’re in the navy (hải quân)).

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc