"Kiss and tell" nghĩa là gì?

Photo by  henri meilhac

"Kiss and tell" = Hôn rồi kể -> Kể lại với người khác về người bạn tình để nói khoe khoang khoác loác về điều đó/kể lại với người khác về những chuyện riêng tư và hết sức tế nhị của mình để buôn vui và khoác loác.

Ví dụ
The TV personality answered: 'Just as a gentleman, I’m not one to kiss and tell ever. However, it wasn’t a hookup, but, you know, I’ve talked about this before, she was my girlfriend for a while, Tiffani Thiessen, who played Kelly.'

Speaking to Us Weekly exclusively (độc quyền), the Bachelorette alum opened up about the status of his relationship with the “Confident” pop star. Though he stated that he would “never” kiss and tell as he aims to “keep it 100 percent” to himself moving forward, he also confirmed that he “definitely” is on good terms with Lovato.

Jennifer Aniston doesn't kiss and tell. That is, unless it's on national TV (trên đài truyền hình quốc gia). During an appearance on The Ellen DeGeneres show, the Friends alum couldn't help but question host Ellen DeGeneres about her recent on-air smooch (sự âu yếm trên truyền hình, đang diễn ra gần đây) with Howard Stern. As she asked her good pal (bạn) DeGeneres, "I would like to know how that kiss happened with him."

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc